Jeśli właśnie dowiedziałeś się, że zostaniesz dziadkiem, masz powód do radości. Współcześni dziadkowie są często tak samo zaangażowani w życie swoich wnuków jak dawne babcie. Mogą również zdecydować się na bycie znanymi pod nietradycyjnymi imionami dziadków, chociaż wielu uważa, że uświęcone tradycją tagi są doskonale użyteczne.
Tradycyjne imiona dziadków
Ci, którzy decydują się na tradycję, wciąż mają do wyboru prawie nieskończoną liczbę odmian tradycyjnego Dziadka, niektóre ewidentnie spowodowane dziecinną błędną wymową, inne być może pochodzą od imion dziadków w innych językach. Niektóre rodziny, zwłaszcza te z wieloma dziadkami, decydują się dodać imię lub nazwisko do imienia dziadków, uzyskując kombinacje takie jak Dziadek Will lub Poppa Fisher.
- Wielki Tatuś
- Wielka Łapa
- Dziadek
- dziadek
- Dziadek
- Dziadek
- Dziadek
- Dziadunio
- Dziadek
- Dziadek
- Paw Paw
- Pawłka
- Papadaddy
- Muzyka pop
- Poppa
- Wyskakuje
- Pop-pop
- MAK
- Boom-pa
- Bompa
- Nierówny
- Boppa
Współczesne imiona dziadków
Tendencja niektórych babć do wybierania młodszych imion ma swój odpowiednik wśród dziadków, ale jest znacznie mniejszy. Dziadkowie, którzy wybierają różne nazwiska, często wybierają coś, co wiąże się z pracą lub zainteresowaniami. Lista współczesnych imion dziadków jest krótka, ale można się spodziewać, że będzie rosła, ponieważ członkowie pokolenia wyżu demograficznego coraz częściej stają się dziadkami.
- As
- Szef
- Bubba
- Bryknięcie
- kumpel
- Buzzy
- Kapitan
- Mistrz
- Szef
- Trener
- Książę
- G lub Gee
- G-tata lub G-tata
- G-Dawg lub G-Dog
- G-Pa
- Grady
- Granda czy Grandy
- Dziadek
- Granit
- Król
- Papi
- Papadaddy
- Papster
- Pepe, Pepo lub Peppy
- Poppo lub PoPo
- PopZ
- Skalisty
- Szyper
Dziadek w innych językach
Niektórzy dziadkowie wybierają imiona preferowane przez różne narodowości lub kultury i nie jest to konieczne, aby była to własna kultura. Opa, na przykład, jest popularnym wyborem wśród dziadków wszystkich pasków.
Lista imion dziadków zaczerpniętych z innych języków jest skomplikowana przez fakt, że takie imiona zwykle występują w kilku różnych pisowniach po przetłumaczeniu na angielski, zwłaszcza gdy są zaczerpnięte z języka, który używa innego alfabetu. Zamieściłem wiele z tych alternatywnych form i pisowni, ale mogą istnieć inne. Ponadto w wielu językach termin „dziadek” jest zarówno formalny, jak i nieformalny. Dlatego poniższa lista nie jest kompletna i miarodajna, ale stanowi punkt wyjścia.
- chiński: YéYé lub YehYeh (ojcowski); Gong Gong lub Wàigōng (od strony matki)
- filipiński: Lolo (najczęściej), Ingkong, Lelong, Abwelo
- flamandzki: Bompa, Bompi, Opa, Opi
- Francuskie: Grand-père, Grand-papa, Pépère, Papy, Papi
- Francuski kanadyjski: Pépé, Pépère, Papi
- niemiecki: Opa
- Grecki: Pappoús, Pappoo, Papu, Papou
- Hawajski: Tutu kane, Kuku kane
- hebrajski: Saba, Sabba
- Włoski: Nonno, Nonnuccio, Nonnino, Nonnetto
- Irlandzki: Seanathair, Daideó
- Japońskie: Ojiisan, Sofu, Jiji
- Koreański: Haraboji, Harabeoji, Halabaji, Halabeoji
- Polskie: Dziadek, Dziadziu
- Portugalski: Avô, Avozinho, Vovô, Vo
- Rosyjski: Dedushka, Deda, Dedulya
- hiszpański: Abuelo, Abuelito, Lito
- jidysz: Zayde, Zaydee, Zaydeh
Modyfikacje wnuków
Jedną z wad dziadków jest to, że ich imiona można łatwo zmienić w coś mniej niż pochlebnego. Na przykład dziadek przemienia się w grumpka, podczas gdy Poppy i Poopy są trochę za blisko, by czuć się komfortowo. Jednak wypowiadane przez uwielbiającego wnuka, nawet takie imiona mają swój urok.
Niektórzy dziadkowie mogą nie spędzać dużo czasu na zastanawianiu się nad imieniem swojego dziadka. Więc później mogą żałować, że nie wybrali innego wyboru. Nie ma nic złego w zmianie imienia dziadka w trakcie transmisji, że tak powiem. Ale dziadkowie, którzy zdecydują się to zrobić, powinni być przygotowani na wypadek, gdyby członkowie rodziny mieli problemy z wprowadzeniem zmiany.
Discussion about this post